Talmud Bavli
Talmud Bavli

Jewish%20thought for Yoma 39:2

<big><strong>מתני׳</strong></big> בכל יום תורמין את המזבח בקריאת הגבר או סמוך לו בין לפניו בין לאחריו וביוה"כ מחצות וברגלים מאשמורה הראשונה ולא היתה קריאת הגבר מגעת עד שהיתה עזרה מלאה מישראל

in numerical value is three hundred and sixty-four, that means: on three hundred and sixty-four days he has permission to act as accuser, but on the Day of Atonement he has no permission to act as accuser. <big><b>MISHNAH: </b></big>EVERY DAY ONE WOULD REMOVE<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. VI, 3: And the priest . . shall take up the ashes whereto the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar. In reality one did not remove all the ashes, but a handful. The rest was swept together on top of the altar and formed gradually a cone or 'apple', (tapuah ha-mizbeah) which was considered an ornament. It was removed only when it occupied too much room: And he . . shall carry forth the ashes without the camp unto a clean place (ibid. 4) .');"><sup>3</sup></span> [THE ASHES FROM] THE ALTAR AT KERI'ATH HA-GEBER OR ABOUT THAT TIME, EITHER BEFORE OR AFTER'BUT ON THE DAY OF ATONEMENT AT MIDNIGHT,<span class="x" onmousemove="('comment',' To keep the high priest busy. This part of the work need not have been done by him, as Tosaf. Zeb. ');"><sup>4</sup></span>

Explore jewish%20thought for Yoma 39:2. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse